오늘의 노래

11월 16일 : ARQETYPE - Sohbana

담개쿵야 2024. 11. 16. 03:08

https://youtu.be/C5ElSU1EdZk?si=V9eZfcqEtZbMLj-d

 

메이코의 조교를 이렇게도 할 수 있구나! 

 

あのテーブルを片付けたら
아노 테에부루오 카타즈케타라
저 테이블을 치우고나면
いつもならばもう寝るとこだけど
이츠모나라바 모오 네루 토코다케도
평소 같으면 이제 자러갔겠지만
珍しいあなたと話してみたい
메즈라시이 아나타토 하나시테미타이
보기 힘든 당신과 이야기해보고 싶어
コーヒーとかお菓子以外のこと
코오히이토카 오카시이가이노 코토
커피나 과자 이외의 이야기를
あらそう、争いはどうしても
아라소우, 아라소이와 도오시테모
어머 그래, 다툼은 아무래도
実りがあるケースだけじゃないけど
미노리가 아루 케에스다케자 나이케도
결실이 있는 케이스만 있는 건 아니지만
知り合いも思い出も増えてるでしょう
시리아이모 오모이데모 후에테루데쇼오
아는 사람도 추억도 늘어나 있겠지
きっと強がりにも価値があるわ
킷토 츠요가리니모 카치가 아루와
분명 강한 척에도 가치가 있을 거야
無糖で良ければ奢ってあげるし
무토오데 요케레바 오곳테아게루시
무설탕이라도 좋다면 사줄게
このくらいのことは言ってあげる
코노쿠라이노 코토와 잇테아게루
이 정도의 이야기는 말해줄게
最小限の干渉と、プラス最大限の祈りで
사이쇼오겐노 칸쇼오토, 푸라스 사이다이겐노 이노리데
최소한의 간섭과, 플러스 최대한의 기도로
アーキタイプは誰も救わない
아아키타이푸와 다레모 스쿠와나이
아키타입은 아무도 도와주지 않아
あなたが自然に前を向くだけ
아나타가 시젠니 마에오 무쿠다케
당신이 자연스럽게 앞을 향할 뿐
何もないけど何も嘆かない
나니모 나이케도 나니모 나게카나이
아무것도 없지만, 아무것도 한탄하지 않아
渇いた瞳に一人を隠して
카와이타 히토미니 히토리오 카쿠시테
메마른 눈동자에 한 사람을 감추고
アーキタイプはどこへも行かない
아아키타이푸와 도코에모 이카나이
아키타입은 어디에도 가지 않아
死なん程度に給仕するだけ
시난 테이도니 큐우지스루다케
죽지 않을 정도로 거들어줄 뿐
反旗ライクなセカイの中で
한키 라이쿠나 세카이노 나카데
반기 라이크인 세상 속에서
あなたの前では天使でいてあげるわ
아나타노 마에데와 텐시데 이테아게루와
당신 앞에서는 천사로 있어줄게
あのね、この際に私にも
아노네, 코노 사이니 와타시니모
있잖아, 요즘 나에게도
明かしておきたい顔があるの
아카시테 오키타이 카오가 아루노
밝게 비춰주고 싶은 사람이 있어
知り合いも思い出も多いくせに
시리아이모 오모이데모 오오이 쿠세니
아는 사람도 추억도 많으면서
勿体ながりな私のこと
못타이나가리나 와타시노 코토
아까워하고는 하는 나를
贅の限りを賭したマスターピース
제이노 카기리오 토시타 마스타아피이스
걸 수 있는 모든 것을 건 마스터피스
遂にn年超えて内緒のキス
츠이니 에누넨 코에테 나이쇼노 키스
마침내 n년을 넘어, 비밀스러운 키스
最小限の大人流儀、且つ最大限の敬意で
사이쇼오겐노 오토나류우기, 카츠 사이다이겐노 케에이데
최소한의 어른의 방식, 동시에 최대한의 경의로
生きる限り「導くアイドル」の私は
이키루 카기리 「미치비쿠 아이도루」노 와타시와
살아있는 한 「이끄는 아이돌」인 나는
誰に願えばいいのかしら
다레니 네가에바 이이노카시라
누구에게 빌어야 하는 걸까
その返事が場凌ぎか誠意か、
소노 헨지가 바시노기카 세에이카,
그 대답이 임시방편인지 진심인지,
今すぐ教えてよマイマスター!
이마스구 오시에테요 마이 마스타아!
지금 당장 가르쳐줘, 마이 마스터!
アーキタイプは誰も救わない
아아키타이푸와 다레모 스쿠와나이
아키타입은 아무도 도와주지 않아
拾ったものを捨ててないだけ
히롯타 모노오 스테테나이다케
주운 걸 버리지 않았을 뿐
そうした意味で分別を問わず
소오시타 이미데 분베츠오 토와즈
그런 의미로 분별을 불문하고
価値のあるものは清濁を問わず
카치노 아루 모노와 세이다쿠오 토와즈
가치가 있는 건 청탁을 불문하고
アーキタイプはおそらく博愛
아아키타이푸와 오소라쿠 하쿠아이
아키타입은 아마도 박애
色んなものを信じたいだけ
이론나 모노오 신지타이다케
이런저런 걸 믿고 싶을 뿐
反旗ライクな世界のお陰
한키 라이쿠나 세카이노 오카게
반기 라이크인 세상 덕분에
あなたの前では本気で踊れちゃうわ
아나타노 마에데와 혼키데 오도레차우와
당신 앞에서는 진심으로 춤출 수 있어
アーキタイプはどこもかしこも
아아키타이푸와 도코모 카시코모
아키타입은 여기나 저기나
人には見せない古傷だらけ
히토니와 미세나이 후루키즈다라케
남에게는 보여줄 수 없는 오래된 상처 뿐
アーキタイプに威厳など要らない
아아키타이푸니 이겐나도 이라나이
아키타입에 위엄 따윈 필요없어
多少は要るけどあるだけでいい
타쇼오와 이루케도 아루다케데 이이
필요하기는 하겠지만 있기만 하면 돼
アーキタイプは何も望まない
아아키타이푸와 나니모 노조마나이
아키타입은 아무것도 바라지 않아
手本に近い恋をするだけ
테혼니 치카이 코이오 스루다케
모범에 가까운 사랑을 할 뿐
反旗ライクなセカイに喝采
한키 라이쿠나 세카이니 캇사이
반기 라이크인 세상에 박수
どうか怒らずに聞いてくださいな
도오카 오코라즈니 키이테쿠다사이나
제발 화내지 말고 들어줬으면 해
アーキタイプは万物に期待
아아키타이푸와 반부츠니 키타이
아키타입은 모든 걸 기대해
あなたに陰を見出すあなたを
아나타니 카게오 미이다스 아나타오
당신에게서 그림자를 보기 시작한 나를
アーキタイプは軽率に破砕
아아키타이푸와 케이소츠니 하사이
아키타입은 경솔하게 폐쇄
八方美人でいらんなくてごめんなさい!!!
핫포오비진데 이란나쿠테 고멘나사이!!!
팔방미인으로 있지 못해서 죄송합니다!!!
これでいいかしら!!!!!!!!!
코레데 이이카시라!!!!!!!!!
이거면 됐으려나!!!!!!!!!

가사 출처:보카로위키